Spodaj je prikazana časovnica dogodkov glede na obravnavani akt (predpis, zakon, odločitev) Državnega zbora. V časovnici so prikazani vloženi amandmaji in glasovanja o posameznih amandmajih in predlaganem aktu. S klikom na dogodek znotraj časovnice se nad njo prikaže vsebina posameznega amandmaja/ glasovanje poslancev Državnega zbora o amandmajih in predlaganemu aktu.
Spodaj so navedene posamezne obravnave akta. Razvrščene so glede na zaporedno številko obravnave in datum, na desni strani pa so navedeni podatki o glasovanjih ZA posamezni akt in glasovanjih PROTI posameznemu aktu. S klikom na posamezno obravnavo akta v Državnem zboru se vam prikaže razdelitev glasovanj poslancev po volilnih enotah in poslanskih skupinah.
tretja obravnava - skrajšani postopek
sprejet
Spodaj so prikazani predlagani amandmaji, ki so bili vloženi v obravnavani akt/ predpis. Razvidna je tudi vsebina predlaganega amandmaja ter obrazložitev predlagalca, zakaj je amandma vložil. Razvidno je tudi ali je bil amandma sprejet ali ne.
Vsebina
5. člen se spremeni tako, da se glasi: »Za 64. členom se doda nov 64.a člen, ki se glasi: »64.a člen (nacionalna kontaktna točka) (1) Ministrstvo, pristojno za promet, opravlja naloge nacionalne kontaktne točke kot pristojnega organa, določenega za izmenjavo podatkov iz evidenc registriranih vozil držav članic Evropske unije za namen čezmejne izmenjave podatkov o lastnikih vozil ali osebah, na katere so ta vozila registrirana iz tretjega odstavka 63. člena tega zakona, in podatkov o registriranih vozilih iz Priloge I Direktive 2011/82/EU za prometne prekrške iz drugega odstavka tega člena. Izmenjava podatkov poteka preko nacionalnih kontaktnih točk v državah članicah Evropske unije, za katere je Direktiva 2011/82/EU zavezujoča. (2) Podatki iz prejšnjega odstavka se izmenjujejo za prometne prekrške, povezane z varnostjo v cestnem prometu, kot so določeni v zakonu, ki ureja pravila cestnega prometa, in sicer za naslednje prekrške: 1. prekoračitev najvišje dovoljene hitrosti, 2. neuporaba varnostnega pasu, 3. vožnja skozi rdečo luč, 4. vožnja pod vplivom alkohola, 5. vožnja pod vplivom drog, psihoaktivnih zdravil in drugih psihoaktivnih snovi, 6. vožnja brez zaščitne čelade, 7. nedovoljena uporaba prepovedanega prometnega pasu ali 8. nedovoljena uporaba prenosnega telefona ali druge komunikacijske naprave med vožnjo. (3) Zaradi preiskovanja prometnih prekrškov iz prejšnjega odstavka pristojni prekrškovni organi v državah članicah Evropske unije, za katere je Direktiva 2011/82/EU zavezujoča, za vsak posamezen primer preko nacionalne kontaktne točke avtomatizirano preko spletnega dostopa iščejo podatke iz prvega odstavka tega člena. (4) Prekrškovni organi v skladu z zakonom, ki ureja pravila cestnega prometa, in zakonom, ki ureja prekrške, lahko zaradi preiskovanja prometnih prekrškov iz drugega odstavka tega člena pridobivajo podatke iz prvega odstavka tega člena, za vozila držav članic Evropske unije, za katere je Direktiva 2011/82/EU zavezujoča, prek nacionalne kontaktne točke. (5) Za pridobivanje točnih in ažurnih podatkov, ki so določeni v prvem odstavku tega člena, se evidenca registriranih vozil poveže s centralnim registrom prebivalstva oziroma poslovnim registrom, kot povezovalni znak pa se uporablja EMŠO ali matična številka. (6) Posameznik, katerega osebni podatki so bili posredovani, ima pravico pridobiti informacije o tem, kateri osebni podatki so bili posredovani državi članici Evropske unije, za katere je Direktiva 2011/82/EU zavezujoča, v kateri je bil storjen prometni prekršek, vključno z datumom zahtevka in pristojnim organom v tej državi članici Evropske unije. (7) Ministrstvo, pristojno za promet, pošlje Evropski komisiji podrobno poročilo do 6. maja 2016 in nato vsaki dve leti. V podrobnem poročilu navede število avtomatiziranih iskanj, ki jih opravi država članica Evropske unije, za katere je Direktiva 2011/82/EU zavezujoča, za prekrške, naslovljene na nacionalno kontaktno točko glede prekrškov, storjenih na ozemlju te države članice, skupaj z vrsto prekrškov, za katere so bile podane zahteve, in s številom neuspelih zahtev in naravo takih zahtev. V podrobnem poročilu opiše tudi stanje v Republiki Sloveniji v zvezi z nadaljnjim ukrepanjem ob prekrških iz drugega odstavka tega člena. (8) Ministrstvo, pristojno za promet, obvesti Evropsko komisijo o pravilih cestnega prometa, ki veljajo v Republiki Sloveniji in se nanašajo na prometne prekrške iz drugega odstavka tega člena.«.«
Razlaga
Predlagana sprememba v skladu s predlogom ZPS nomotehnično izboljšuje besedilo člena, saj se na ta način bolj natančno in jasneje določa kdo izmenjuje podatke, kateri podatki se izmenjujejo, med kom in za kakšen namen ter kako se ti podatki povezujejo. V prvem odstavku je določeno pristojno ministrstvo kot nacionalna kontaktna točka za izmenjavo podatkov, za katere velja direktiva 2011/82/EU, ter natančneje definiran obseg podatkov, ki se izmenjujejo. V besedilo je vključeno tudi besedilo drugega odstavka prvotnega predloga. Drugi odstavek je dopolnjen s sklicem na zakon, ki ureja pravila cestnega prometa, in ne na predpise, saj podzakonski predpisi ne urejajo prekrškov temveč je to materija zakona. V tretjem odstavku je izmenjava podatkov med nacionalnimi kontaktnimi točkami natančneje opredeljena in je navezana na vsak posamezni primer prometnega prekrška, kot so določeni v drugem odstavku tega člena. Četrti odstavek je dopolnjen s sklicem na zakon, ki ureja pravila cestnega prometa, in ne na predpise. Peti odstavek je bil spremenjen in ureja samo povezovanje med evidencami, potrebnimi za zagotavljanje točnih in ažurnih podatkov. Iz šestega odstavka je izločeno besedilo iz zakona, ki ureja varstvo osebnih podatkov. Pridobivanje informacije o tem, kateri osebni podatki so bili posredovani državi članici Evropske unije, v kateri je bil storjen prometni prekršek, so omejeni na posameznika, katerega osebni podatki so bili posredovani. V šestem in sedmem odstavku se besedilo država članica dopolnjuje z besedilom država članica, za katero velja direktiva 2011/82/EU. Tako je iz besedila razvidno, da bo poročilo posredovala samo tista država članica Evropske unije, ki ima polno operativno izvajanje te direktive. Osmi odstavek ostaja nespremenjen.
Vsebina
V naslovu poglavja se besedilo »PREHODNA IN« črta.
Razlaga
Amandma je vsebinsko povezan z amandmajem k 6. členu.
Vsebina
Dodata se drugi in tretji odstavek 3. člena, ki se glasita: »Drugi odstavek se spremeni tako, da se glasi: »(2) Vozilo, registrirano v tujini, sme biti v cestnem prometu v Republiki Sloveniji, če: 1. ima napravo za omejevanje hitrosti ali drug vgrajen sistem za omejevanje hitrosti vozila, če je za to kategorijo vozila zahtevan, 2. ima brezhibno delujoče predpisane dele in opremo, ki so določeni z veljavno mednarodno konvencijo o cestnem prometu, ter 3. izpolnjuje predpisane zahteve glede varstva okolja. V petem odstavku se za besedo »delov« doda vejico in besedilo »naprav in opreme«.«.«
Razlaga
Predlagana sprememba v skladu s predlogom ZPS s spremembo drugega odstavka razširja pogoje za udeležbo v cestnem prometu tudi za vozila, registrirana v tujini. Besedilo petega odstavka se dopolnjuje z zahtevo tudi po napravah in opremi, ker mora biti na/v vozilu vgrajene tudi vse naprave in predpisana oprema.
Vsebina
6. člen se spremeni tako, da se glasi: » 6. člen Ta zakon začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije, določbe novega 64.a člena zakona pa se začnejo uporabljati 1. julija 2015.«.
Razlaga
Predlagana sprememba v skladu s predlogom ZPS nomotehnično izboljšuje besedilo člena in oblikuje končno določbo zakona.
Vsebina
7. člen se črta.
Razlaga
Amandma je vsebinsko povezan z amandmajem k 6. členu.
Vsebina
5. člen se spremeni tako, da se glasi: »Za 64. členom se doda nov 64.a člen, ki se glasi: »64.a člen (nacionalna kontaktna točka) (1) Ministrstvo, pristojno za promet, opravlja naloge nacionalne kontaktne točke kot pristojnega organa, določenega za izmenjavo podatkov iz evidenc registriranih vozil držav članic Evropske unije za namen čezmejne izmenjave podatkov o lastnikih vozil ali osebah, na katere so ta vozila registrirana iz tretjega odstavka 63. člena tega zakona, in podatkov o registriranih vozilih iz Priloge I Direktive 2015/413/EU za prometne prekrške iz drugega odstavka tega člena. Izmenjava podatkov poteka preko nacionalnih kontaktnih točk v državah članicah Evropske unije, za katere je Direktiva 2015/413/EU zavezujoča. (2) Podatki iz prejšnjega odstavka se izmenjujejo za prometne prekrške, povezane z varnostjo v cestnem prometu, kot so določeni v zakonu, ki ureja pravila cestnega prometa, in sicer za naslednje prekrške: 1. prekoračitev najvišje dovoljene hitrosti, 2. neuporaba varnostnega pasu, 3. vožnja skozi rdečo luč, 4. vožnja pod vplivom alkohola, 5. vožnja pod vplivom drog, psihoaktivnih zdravil in drugih psihoaktivnih snovi, 6. vožnja brez zaščitne čelade, 7. nedovoljena uporaba prepovedanega prometnega pasu ali 8. nedovoljena uporaba prenosnega telefona ali druge komunikacijske naprave med vožnjo. (3) Zaradi preiskovanja prometnih prekrškov iz prejšnjega odstavka pristojni prekrškovni organi v državah članicah Evropske unije, za katere je Direktiva 2015/413/EU zavezujoča, za vsak posamezen primer preko nacionalne kontaktne točke avtomatizirano preko spletnega dostopa iščejo podatke iz prvega odstavka tega člena. (4) Prekrškovni organi v skladu z zakonom, ki ureja pravila cestnega prometa, in zakonom, ki ureja prekrške, lahko zaradi preiskovanja prometnih prekrškov iz drugega odstavka tega člena pridobivajo podatke iz prvega odstavka tega člena, za vozila držav članic Evropske unije, za katere je Direktiva 2015/413/EU zavezujoča, prek nacionalne kontaktne točke. (5) Za pridobivanje točnih in ažurnih podatkov, ki so določeni v prvem odstavku tega člena, se evidenca registriranih vozil poveže s centralnim registrom prebivalstva oziroma poslovnim registrom, kot povezovalni znak pa se uporablja EMŠO ali matična številka. (6) Posameznik, katerega osebni podatki so bili posredovani, ima pravico pridobiti informacije o tem, kateri osebni podatki so bili posredovani državi članici Evropske unije, za katere je Direktiva 2015/413/EU zavezujoča, v kateri je bil storjen prometni prekršek, vključno z datumom zahtevka in pristojnim organom v tej državi članici Evropske unije. (7) Ministrstvo, pristojno za promet, pošlje Evropski komisiji podrobno poročilo do 6. maja 2016 in nato vsaki dve leti. V podrobnem poročilu navede število avtomatiziranih iskanj, ki jih opravi država članica Evropske unije, za katere je Direktiva 2015/413/EU zavezujoča, za prekrške, naslovljene na nacionalno kontaktno točko glede prekrškov, storjenih na ozemlju te države članice, skupaj z vrsto prekrškov, za katere so bile podane zahteve, in s številom neuspelih zahtev. V podrobnem poročilu opiše tudi stanje v Republiki Sloveniji v zvezi z nadaljnjim ukrepanjem ob prekrških iz drugega odstavka tega člena. (8) Ministrstvo, pristojno za promet, obvesti Evropsko komisijo o pravilih cestnega prometa, ki veljajo v Republiki Sloveniji in se nanašajo na prometne prekrške iz drugega odstavka tega člena.«.«.
Razlaga
Predlagana sprememba v skladu s predlogom ZPS nomotehnično izboljšuje besedilo člena, saj se na ta način bolj natančno in jasneje določa kdo izmenjuje podatke, kateri podatki se izmenjujejo, med kom in za kakšen namen ter kako se ti podatki povezujejo. V prvem odstavku je določeno pristojno ministrstvo kot nacionalna kontaktna točka za izmenjavo podatkov, za katere je veljala direktiva 2011/82/EU in jo je nadomestila direktiva 2015/413/EU, ter natančneje definiran obseg podatkov, ki se izmenjujejo. V besedilo je vključeno tudi besedilo drugega odstavka prvotnega predloga. Drugi odstavek je dopolnjen s sklicem na zakon, ki ureja pravila cestnega prometa, in ne na predpise, saj podzakonski predpisi ne urejajo prekrškov temveč je to materija zakona. V tretjem odstavku je izmenjava podatkov med nacionalnimi kontaktnimi točkami natančneje opredeljena in je navezana na vsak posamezni primer prometnega prekrška, kot so določeni v drugem odstavku tega člena. Četrti odstavek je dopolnjen s sklicem na zakon, ki ureja pravila cestnega prometa, in ne na predpise. Peti odstavek je bil spremenjen in ureja samo povezovanje med evidencami, potrebnimi za zagotavljanje točnih in ažurnih podatkov. Iz šestega odstavka je izločeno besedilo iz zakona, ki ureja varstvo osebnih podatkov. Pridobivanje informacije o tem, kateri osebni podatki so bili posredovani državi članici Evropske unije, v kateri je bil storjen prometni prekršek, so omejeni na posameznika, katerega osebni podatki so bili posredovani. V šestem in sedmem odstavku se besedilo država članica dopolnjuje z besedilom država članica, za katero je veljala direktiva 2011/82/EU in jo je nadomestila direktiva 2015/413/EU. Tako je iz besedila razvidno, da bo poročilo posredovala samo tista država članica Evropske unije, ki ima polno operativno izvajanje te direktive. Poleg navedenega se v prvem (na dveh mestih), tretjem, četrtem, šestem in sedmem odstavku sklicevanje na direktivo 2011/82/EU nadomesti z direktivo 2015/413/EU, kot je obrazloženo v amandmaju k 1. členu.
Vsebina
V drugem odstavku 1. člena se 3. točka spremeni tako, da se glasi: »3. Direktiva (EU) 2015/413 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2015 o lažji čezmejni izmenjavi informacij o prometnih prekrških, povezanih z varnostjo v cestnem prometu (UL L št. 68 z dne 13. 3. 2015, str. 9, v nadaljnjem besedilu: Direktiva 2015/413/EU),«.
Razlaga
Predlagana sprememba spreminja navedbo direktive, ki ureja to področje, saj je bila v fazi obravnave tega zakona sprejeta in objavljena dne 13. marca 2015 v UL L št. 68 nova direktiva z enako vsebino, ki ureja to področje v Evropski uniji. Prejšnja direktiva (»Direktiva 2011/82/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2011 o lažji čezmejni izmenjavi informacij o prometnih prekrških, povezanih z varnostjo v cestnem prometu«) je bila razveljavljena s sodbo Sodišča EU z dne 6. maja 2014 v zadevi C-43/12, njene učinke pa je Sodišče EU ohranilo do začetka veljavnosti nove direktive na novi pravni podlagi, ki je morala biti sprejeta najkasneje v roku dvanajstih mesecev po razglasitvi sodbe. Za izpolnjevanje določb navedene sodbe je Evropska komisija pripravila novo direktivo, ki temelji na ustrezni pravni podlagi – člen 91(1)(c) Pogodbe o delovanju Evropske unije. Nova direktiva v primerjavi z razveljavljeno direktivo ne vsebuje nobenih novih elementov. Uvedene so bile zgolj nekatere manjše spremembe, ki so nujno potrebne za usklajenost s sodbo Sodišča EU (npr. način poročanja Evropski komisiji). Čeprav je bila direktiva 2011/82/EU razveljavljena, je Republika Slovenija vseeno dobila uradni opomin (27.01.2014) in obrazloženo mnenje (26.11.2014) zaradi nenotifikacije te direktive v nacionalni pravni red, kar pomeni, da je bil prenos te direktive v nacionalni pravni red vseeno potreben.
Pripadniki katerih strank so se v postopku sprejemanja tega akta največkrat oglasili? Predsednik in podpredsednik DZ sta izvzeta.
Kolikokrat so se v postopku sprejemanja tega akta oglasili moški, in kolikokrat ženske? Predsednik in podpredsednik DZ sta izvzeta.
O katerih temah so največkrat govorili pripadniki posameznih strank? Predsednik in podpredsednik DZ sta izvzeta.
Seznam poslancev, urejen po številu izjav, ki so jih prispevali k razpravi v okviru sprejemanja akta. Največje število izjav navadno prispevajo predsednik in podpredsednika državnega zbora.
Povezava "Tematska analiza" prikaže relativen delež tem, ki jih je poslanec obravnaval v razpravi, s povezavo "Prikaz izjav" pa lahko prikažete vse izjave, ki jih je poslanec izrekel med razpravo.
Izjave se nanašajo na vse akte, ki so jih poslanci obravnavali v tekoči seji, zato ni nujno, da se nanašajo točno na ta akt.